<ul></ul><p></p><tr></tr><code><td></td><span></span><li></li><textarea><textarea><ol></ol><br><span></span><td></td><ul></ul><address></address><ul></ul><div></div><div></div><table></table><table></table><tr></tr><table></table><ul></ul><code><textarea><td></td><address></address><code><div></div><td></td><a></a><a></a><code><table></table><li></li><li></li><code><textarea><code><ol></ol><code><p></p><p></p><a></a><p></p><div></div><address></address><table></table><address></address><textarea><a></a><a></a><code><p></p><td></td><td></td><a></a><ol></ol><textarea><span></span><a></a><br><li></li><tr></tr><span></span><address></address><ol></ol><li></li><div></div><code><table></table><table></table><td></td><td></td><code><span></span><p></p><textarea><td></td><tr></tr><br><code><address></address><a></a><span></span><span></span><a></a><tr></tr><br><table></table><tr></tr><p></p><li></li><li></li><span></span><ul></ul><ul></ul><div></div><br><a></a>

朋友圈

澳门威尼斯人网址,威尼斯人线上网【485868.com】澳门威尼斯人官方平台网址,澳门威尼斯人平台开户注册网站。

首先这个是常识

WeChat微信

(大写的W,大写的C)

Could I have your WeChat?

我能加你微信吗?


add添加好友


Jack added Mary on WeChat yesterday, but still got no reply at all.

Jack昨天加Mary的微信好友,但是她一直没有回复。


我们通过搜索微信号或者手机号(number)来添加,

也可以通过

QR code二维码

Let me scan you( your QR code).

我扫一下你的二维码吧!


然后我们就可以接收到

friend request好友申请

My dad sent me a friend request on Wechat, but I turned him down because there are so many crazy pictures on it.

我老爸在微信上申请加我为好友,但是我拒绝了,因为我有很多疯狂的照片。


接受(accept)了请求之后,

为了方便记忆我们都会改一下备注名(alias


She changed the alias.

她把群昵称改了。


接下来我们就可以和好友唠嗑啦

在这个表情包横行霸道的时代

当然要

send a sticker发一个表情

She sent a sticker to comment the photo.

她发了一个表情来评论这张照片。


过了许久

有时候还想翻聊天记录(chat history)看看

Let me have a look at my chat history.

我看一看我的聊天记录。

You were mentioned有人@我

Don't forget to notify me.

/ Don't forget to give me a mention.

记得@我一下。

怎么能忘了我们缤纷多彩的

朋友圈 moments (你把微信调成英文就能看见)

状态 status n. [ˈstetəs]或 ['stætəs]

更新 update n. v.

post something on Moments发朋友圈

Do you like to post something on Moments?

你喜欢发朋友圈吗?


总有一些好友喜欢在朋友圈刷屏

His status updates are all over my moments.

他发的状态把我的朋友圈刷屏了。


share somenone's moments

/ share something on Moments

转发朋友圈

My friend like to share her moments.

我朋友喜欢转发朋友圈。


有的时候太烦这种人了干脆

block somebody拉黑

shield sb屏蔽

I had no choice but to block her.

没辙,我只能拉黑她。

微信里还有一个非常重要的功能

official accounts公众号

其实老外口语习惯用public accounts。

还有subscriptions也是官方翻译,是订阅号的意思。

关注 follow ['fɑlo]

取关 unfollow

I unfollowed that official account.

我取关了那个公众号。


点赞

两种表达

give ... a like / thumb-up

I'll give that a like.

我要去给那点个赞。

I'll give him a thumb-up. ([θʌm ʌp])

我要给他点个赞。


hit the like button

点击点赞按钮

Please hit the like button if you learn something.

如果你学到了东西,别忘了点击点赞按钮。


Comment评论

How do you comment['kɑmɛnt] ?

你对此有何评论?